2015. július 26., vasárnap

WS Merwin: Elválás

Hiányod belém fűződött,
mint fonal a tűbe.
Most mindent, amit teszek
annak színével varrom.


Separation

Your absence has gone through me
Like thread through a needle.
Everything I do is stitched with its color.

2 megjegyzés:

  1. nem üzleti célra vinném el, hanem egy ismeretterjesztő TEDMED-videó magyar feliratához, ahol ezt a verset idézik. Hivatkoznék is rád, ha tudnám a neved. - Mivel feliratozás, ezért csak nagyon röviden tudnám jelezni, de semmiképp nem ékeskednék idegen tollakkal. Remek fordítás!
    Itt találod: https://youtu.be/6VacgRdKqjM - Pár napon belül szeretném leadni a kész fordítást, ha addig írsz valamit: jelezni fogom a forrást az idézetnél.

    VálaszTörlés
  2. Sajnos túl ritkán olvasom a hozzászólásokat: nem számítok rájuk. Persze, nem lett volna akadálya, ha észreveszem :-(

    VálaszTörlés

A megjegyzés jóváhagyás után kerül megjelenítésre.