(Egy hasonló irodalmisággal megírt novella fordításra rezonálva)
Szonétka volt az anyja.
A Lénát nézte éppen
egy vízfestett képen,
amint oldalba kapja.
Oldalba vagy hátba,
nem derült egészen
ki azon a képen
tán tudod te, hátha!
Az anyja volt a Léna
parti házikóban.
Nem folytatom, jól van!
A vers marad csak béna.
Itten sincsen sárkány:
elvitte az ármány.
(Írtam eztet máma
rúgja meg a kánya!)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
A megjegyzés jóváhagyás után kerül megjelenítésre.